از دیار شاهزاده قاسم
آموزش ابتدایی 
قالب وبلاگ
نويسندگان
دوستان عزیز

التقای مصوت ها

هجاهای باز ، یعنی هجاهای مختوم به مصوت ، خاصّه اگردر پایان واژه بیایند ، هرگاه مقدم بر هجای دیگری که دارای مصوت آغازی باشد قرار گیرند در مرز دو هجا ( یا میان دو واژه ) ،روی محور همنشینی ،در اکثر زبان ها شرایط خاصی پدید می آید که به آن  « التقای مصوت ها » می گویند.


مثلاً در این جایگاه یک صامت زاید پیدا می شودکه آن راصامت « میانجی » می نامند.اما در فارسی چون هیچ هجایی،وبنابر این هیچ واژه ای با مصوت شروع نمی شود ظاهراً بحث التقای مصوت ها منتفی است ،منتهی چون در مرزمیان دو تکواژ همزه ی قابل حذفی وجود دارد ، پس این بحث درای مورد خاص در فارسی نیز مطرح شده است.

 

در مرز دو تکواژ ،اگر همزه آغازی حذف شود ،صامت های میانجی /y/ و/v/ وگاهی /g/ و /d/ و /h/به اقتضای بافت دستوری کلام ،به جای آن به کار می رود.

 

در مرز دو تکواژ پس از مصوت های ( a-e-â-u-i)یعنی هر مصوتی به جز(o) معمولاً صامت میانجی (y ) پدیدار می شود:

نیامد        na-y-âmad

خانه ی من     xâne-y-e-man

تنهایی       tanhâ-y-i       

ابروی یار      abru-y-e yâr

ماهیان        mâhi-y-ân

 

اما صامت های میانجی /g/نیز خاصه پس از مصوت /e/ به کار می رود:

ستارگان      setâre-g-ân

خفتگان      xofte-g-ân

زندگی      zende-g-i

خانگی      xâne-g-i

 

پس ازمصوت /o/ معمولاً صامت میانجی /v/ به کار می رود:

آهوان        ?âho-v-ân

گیسوان      giso-v-ân

خسروان    xosro-v-ân

اما در زبان گفتار امروز در این مورد نیز گرایش به کار برد ( y) هست ، حتی اگر تکواژاول مختوم به ow)) باشد:

هر دوی آن ها            hardo-y-e   ?ânhâ

تابلوی دیواری         tâblo-y-e  divâri

تویی  (توهستی )        to-y-i

جلوی خانه       jelo-y-e  xâne

این صامت میانجی /v/پیش از « واو عطف» ( یعنی/o/)نیز پدیدار می گردد( مگر پس از مصوت /i/).

ماوشما        mâ-v-o  šomâ

جاومکان      jâ-v-o  makân

خانه وکاشانه      xâne-v-o  kâšâne

چنانچه دربیا و کشتی ما در این بیت از شعر حافظ نیز پیداست :

بیاوکشتی ما در شط شراب انداز      خروش و ولوله در چان شیخ وشاب انداز

آنچه گفته شد مربوط به التقای مصوت در میان دو تکواژ بود ،اما این مسئله در میان تکواژ نیز می تواند مطرح شود، مثلاً در کلمات دخیل خاصه عربی :

فائده > فایده          جائز > جایز           رسائل > رسایل

به همین سبب است که واژه فرنگی « تئاتر» رانیز تاچندی پیش « تیاتر» تلفظ می کردند.

[ یکشنبه ٢ بهمن ۱۳٩٠ ] [ ۱٠:٠۳ ‎ب.ظ ] [ شاهزاده قاسم ]
.: Weblog Themes By WeblogSkin :.
درباره وبلاگ

سلام دوست گرامی : وقتتان بخیر ورودشمارابه وبلاگ ازدیارشاهزاده قاسم خوش آمد می گویم. امیدوارم بنده ی حقیر راازنظرات ارزشمندتان بهره مند فرمایید. باتشکر عزیز اسکندری **************************** سوابق آموزشی لیسانس آموزش ابتدایی مدرس ریاضی جدیدالتالیف ابتدایی مدرس علوم تجربی جدیدالتالیف مدرس ارزشیابی کیفی توصیفی مدرس آموزش خانواده و عضوگروه های آموزشی وکمیسیون آموزش ابتدایی
صفحات دیگر
امکانات وب
Google

درشاهزاده قاسم
در كل اينترنت


.

href="http://blogers.ir">وبلاگ-کد لوگو و بنر

ازدیار شاهزاده قاسم

function reEnable(){ return true } document.onselectstart=new Function ("return false") if (window.sidebar){ document.onmousedown=disableselect document.onclick=reEnable } p align="center">سکوی ششم

چت روم | قالب وبلاگ
دانلود
گالری عکس
دریافت همین آهنگ